Noticia

Feria del Libro de Valladolid > Noticias archivadas > Grijelmo urge a que el español se despoje del complejo de inferioridad respecto a otras lenguas

Grijelmo urge a que el español se despoje del complejo de inferioridad respecto a otras lenguas

555 millones pueden leer este libro sin traducción es el título del libro coordinado por Álex Grijelmo y José María Merino que da idea de la fortaleza del español. Aún así, todavía encuentra dificultades para consolidarse en algunos campos como el científico o el económico. Una circunstancia que Grijelmo achaca al complejo de inferioridad del que anima a despojarse a todos los hispanohablantes.

“Decimos muchas palabras en inglés porque las creemos más prestigiosas que sus equivalentes en español. Me parece muy perjudicial”, ha insistido el director de la Escuela de Periodismo UAM-EL PAIS.

“Si tú te crees superior a una persona no por el hecho de sentirlo así vas a ser superior; pero si te crees inferior a otro ya en ese momento sí eres inferior”, ha reflexionado el periodista que ha equiparado esta situación a lo que ocurre con el español en campos como la ciencia, la tecnología o de las relaciones internacionales. En su opinión, cuando se aparque ese complejo de inferioridad “nos irá mejor como comunidad”.

El académico José María Merino se ha mostrado optimista a la hora de que el español encuentre su posición también en el ámbito científico. “Hay que darle tiempo”, ha dicho; si bien considera aún más grave que nuestra lengua no reivindique su papel protagonista en otros campos con el de la cultura. “No hemos sido conscientes de la calidad de la lengua en ese campo. “El español tiene una riqueza cultural que nada tiene que ver a ninguna lengua y ha contribuido a la creación de arquetipos fundamentales en la historia de la ficción”, ha opinado.

Merino y Grijelmo han participado en la mesa redonda ‘Un idioma sin límites’ moderada por la profesora y doctora de Lengua Española de la Uva, María Ángeles Sastre Ruano, sobre la base del libro coeditado por ambos escritores.

La moderadora ha destacado el propósito divulgativo de este libro que ha contado con la colaboración de especialistas relevantes en las diferentes materias como la historia, la demolingüistica, la economía, la literatura, el sexismo lingüístico, o las palabras que se pierden… entre otras.

Precisamente respecto la cuestión del sexismo del lenguaje ha surgido durante la rueda de prensa previa a la mesa redonda y en este sentido Grijelmo ha reiterado su posición de que “la lengua no es sexista es sexista el uso. El problema está en los prejuicios que tenemos”, ha dicho.

Por su parte, Merino ha puesto el acento en la necesidad de cambiar la realidad, momento en el que la lengua se adaptará en lugar de forzar el proceso contrario. “Es una idea absurda que para cambiar la realidad haya que cambiar la lengua. Por cambiar las palabras no cambiamos la realidad”, ha expuesto.

Si continuas utilizando este sitio, aceptas el uso de las cookies. Más información

Las opciones de cookie en este sitio web están configuradas para "permitir cookies" para ofrecerte una mejor experiéncia de navegación. Si sigues utilizando este sitio web sin cambiar tus opciones o haces clic en "Aceptar" estarás consintiendo las cookies de este sitio.

Cerrar